|
Please refer to the release notes in each subdirectory for further details.
|
Si us plau, consulta les notes de la versió a cada subdirectori per a més detalls.
|
|
Font: AINA
|
|
You can find your Quick Notes in the Quick Notes folder in the Notes app.
|
Trobaràs les teves notes ràpides a la carpeta “Notes ràpides” de l’app Notes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Your Quick Notes appear in the Quick Notes folder in the Notes app.
|
Les teves notes ràpides apareixen a la carpeta “Notes ràpides” de l’app Notes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The raised notes are played with the same finger as the original notes.
|
Les notes elevades es reprodueixen amb el mateix dit que les notes originals.
|
|
Font: Covost2
|
|
Additional notes are everywhere marked as notes to the second edition.
|
Les notes afegides s’assenyalen arreu com a notes a la segona edició.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Take a look at the most highly rated proposals!
|
Consulta les propostes millor valorades!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Check the races and events.
|
Consulta les curses i esdeveniments.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Check which stations are pending adaptation.
|
Consulta les estacions pendents d’adaptació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Notes were split off into a stand-alone application in this version, called Notes.
|
Es van separar les notes en una aplicació independent en aquesta versió, anomenada Notes.
|
|
Font: Covost2
|
|
Find the variance of the marks.
|
Trobar la variància de les notes.
|
|
Font: MaCoCu
|